Cultură

Un interviu cu scriitorul evreu Leonid Iţelev: „M-am apucat să ÎNVĂŢ şi româna”

– Cum a apărut în creaţia dvs. tema românească?
– În timp ce lucram asupra piesei Bucureşti sau Paris post-restant, am făcut o pasiune pentru istoria României. Şi chiar mai mult decât atât: m-am apucat să învăţ şi limba română. Acum încerc să citesc tot felul de texte româneşti cu dicţionarul. În felul ăsta am descoperit o nouă ţară şi o nouă cultură şi, de la un punct încolo, tema românească este din ce în ce mai frecventă în piesele mele.

– În unul dintre textele dvs. există şi un personaj feminin din Republica Moldova. În ce context apare acesta?
– Este o absolventă a unei universităţi chişinăuiene, care acum îşi face masteratul în Cehia. După o furtună conjugală, renunţă la studii şi devine prostituată. Cu toate că îşi câştigă banii făcând trotuarul, e un personaj pozitiv şi are un caracter luminos şi o personalitate integră.

– Ce reprezintă pentru dumneavoastră scriitorul Mihail Sebastian?
– Eu i-am citit jurnalul şi am vizionat filmul lui Kozakov după Steaua fără nume. Jurnalul lui Sebastian e o lucrare literară viguroasă şi emoţionantă. În acelaşi timp, e şi un document foarte preţios. Pe de altă parte, eu mă simt foarte apropiat de Mihail Sebastian.

– Piesele dumneavoastră au ajuns pe masa unor directori de teatru din Chişinău şi se pare că, în curând, vor fi montate şi în limba română.
– Dacă lucrul ăsta se va întâmpla, eu voi fi pur şi simplu fericit.

Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmărește TIMPUL pe Google News și Telegram!


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *